This is a photo / video Blog about the new dawn of the Swiss Paradise Villa. “A Boutique style Villa”.

* The photo above is a graphic designed animation.

* Construction started on July 10th 2013.

* The completion and opening date is set for mid 2014.

*************************************************

Das Ende einer Ära (Swiss Paradise Resort > 2005-2012) und der Beginn der neuen Swiss Paradise Villa. (2013/14).

Dies ist ein Foto / Video-Blog vom Neubeginn der Swiss Paradise Villa.

"Eine Boutique-Stil Villa".

* Das Foto oben ist eine grafisch hergestellte Animation.

* Der Baubeginn war am 10. Juli 2013.

* Die Fertigstellung und Eröffnung ist für mitte 2014 geplant.

Pages

Thursday, July 31, 2014

Swiss Paradise Villa as of 31 July 2014.

Let’s count down!

 Deutsch / English translation subsequently.

Wir sind bald soweit. Nur noch ein paar Wochen, und morgen am 1 August (Schweizer Nationaltag) fängt unser "count down" bis zum „soft opening“ der Swiss Paradise Villa an. Am Sonntag, 3 August haben wir ein treffen mit dem Bauleiter, danach können wir auch genauere Daten veröffentlichen.
<><><><><><>
We are getting there. Just a few more weeks to go, and tomorrow on 1st of  August (Swiss National Day) we shall start the countdown for the soft opening of the Swiss Paradise Villa. On Sunday August 3rd we will have a meeting with the project manager, after that we can announce an accurate date for our “soft opening”

Monday, July 14, 2014

Ein Jahr - One Year !


Ein Jahr!
Deutsch / English translation subsequently.

Vor einem Jahr, am  10. Juli, 2013 begannen
wir mit den Bauarbeiten der Swiss Paradise Villa.
Hier ist ein kurzer Rückblick der letzten zwölf Monate.
***
One Year!
One year ago we started with the construction work
of the Swiss Paradise Villa on July 10, 2013.
Here is a short review from the last twelve months.

Sunday, July 6, 2014

Swiss Paradise Villa

Hier wird gearbeitet.
Wochenrückblick vom 25 Juni – 1 Juli, 2014
Deutsch / English translation subsequently.
Und wo gearbeitet wird bekommt man auch hunger. Die
„Mobilen Küchen“ werden direkt vor die Baustelle gefahren. Ein Kleinkind schaut ihrer Mutter beim arbeiten zu. Zwei Strassenhunde wundern sich warum hier so viele Arbeiter sind. Und rund herum geht es vorwärts.
***
Weekly review from 25 Juni - July 1, 2014
The project is in full progress. And where people work, people get hungry. Mobile food carts come and go. A small child watches her mother at work, two street dogs wonder what all these workers do here. And
all around we make good progress day by day.

Thursday, July 3, 2014

Swiss Paradise Villa (01 / 07 / 2014)


Heute morgen auf der Baustelle. (1 Juli 2014)


This morning at the construction site. (1 July 2014)








What is this? - Was ist das?


Was denkt ihr was das wohl wird? Ich zeige es euch morgen!
****
What do you think this is going to be? I will show you tomorrow!

Swiss Paradise Villa (Roof)

Was denkt ihr was das wohl wird?
Deutsch / English translation subsequently.

Es wird ein goldener Vogel!
Und diese Vogel Skulptur ist auch der
letzte Teil der Vollendung von unserm Dach.
Ja, wir haben jetzt ein Dach überm Kopf.
Nur noch etwas retuschieren und fertig ist es.
Super! Gefällt mir sehr gut!
****
What do you think this is going to be?
It is a bird!
And this “bird sculpture” is also the last part of the completion of our roof.
Yes, we have now a roof over our head.
We only need to do some retouch and finish it is.
Super! I like it very much!

Swiss Paradise Villa - Handicraft

Swiss Paradise Villa 24 / 6 / 2014.

Ein Regnerischer Tag ist ein perfekter Tag um zu
Hause noch eine weitere Holzschnitzerei zu restaurieren.
 Eigentlich bin ich schon ziehmlich gut! “Learning by doing”.

***
Arainy day is a perfect day to restore another woodcarving at home.
Actually I’m getting pretty good at this! Learning by doing.