This is a photo / video Blog about the new dawn of the Swiss Paradise Villa. “A Boutique style Villa”.

* The photo above is a graphic designed animation.

* Construction started on July 10th 2013.

* The completion and opening date is set for mid 2014.

*************************************************

Das Ende einer Ära (Swiss Paradise Resort > 2005-2012) und der Beginn der neuen Swiss Paradise Villa. (2013/14).

Dies ist ein Foto / Video-Blog vom Neubeginn der Swiss Paradise Villa.

"Eine Boutique-Stil Villa".

* Das Foto oben ist eine grafisch hergestellte Animation.

* Der Baubeginn war am 10. Juli 2013.

* Die Fertigstellung und Eröffnung ist für mitte 2014 geplant.

Pages

Tuesday, April 22, 2014

Don't worry be happy.

Auf der Baustelle, na ja! Aber der Sonnenuntergang war wieder super!
Deutsch / English translation subsequently.
22 April 2014, 18 Uhr. Noch eine letzte Runde auf der Baustelle. 
Einige der Arbeiter sind immer noch am arbeiten, da es zu dieser Zeit nicht mehr so heiß ist. Wobei andere „ die Maurerer“, nach dem extrem langen Thai Neujahrsfest nicht mehr zurück gekommen sind.
Es sieht so aus, als ob es heute wieder einen sehr schönen Sonnenuntergang gibt. 
Perfektes Timing für einen Sunset Drink im Centara Grand Mirage Beach Resort, welches nur etwa 500 Meter von der Swiss Paradise Villa entfernt ist.
***
22 April 2014, 6 pm. One last round at the construction site.
Some workers are still here, because it’s not as hot now as during the daytime. But the team which is supposed to finish the walls didn't come back from the Thai New Year celebrations.
 It looks like it’s going to be once again a nice sunset.
Perfect timing to go down to the Centara Grand Mirage Beach Resort for a sunset drink. The Centara Resort is only 500 meters away from the Swiss Paradise Villa.

And I say to myself. Don’t worry be happy! 

Saturday, April 19, 2014

Ein Boutique-Hotel hat eine persönliche Note.

18 April, 2014. Ein Boutique-Hotel mit einer persönlichen Note.
Deutsch /  English translation subsequently.
In Pattaya wird bis am 19 April immer noch das Thailändische Neue Jahr gefeiert. 
Auf der Baustelle ist wie erwartet niemand am arbeiten.
Dafür habe ich wieder einmal genug Zeit für mich, um die Bilderrahmen für die Gästezimmer fertig zu machen.
Unser kleines Boutique Hotel soll ja auch einen persönlichen Eindruck reflektieren. 
A Boutique Hotel with a personal touch!
The Thai New Year or “Songkran” celebrations are still in full swing for 24 more hours right here in Pattaya.
No one is working on the construction site. OK, just as expected!
Once again, I take the time to do some homework, and to finish the picture frames for the Guest Room decoration of the Swiss Paradise Villa.

Our small boutique hotel is supposed to reflect a personal touch. 

Thursday, April 17, 2014

Reflections

Sunset at Wongamat Beach, 16 April, 2014.


Einen Moment zum Nachdenken /  A moment for reflections

Songkran "Thai New Year" April 12 / 13, 2014


Sawadee Pee Mai, or a Happy Thai New Year to all of you.
It's "Songkran" / Thai New Year, here in Thailand.
Ps: If you're not familiar with Songkran.

 It's got a long history, it's colorful and it is wet. --- Google > Songkran - Images

Saturday, April 12, 2014

Monsoon

Regen im Paradies (12 April 2014)
Deutsch /  English translation subsequently.
Der Erste Monsunregen, kurz, kräftig und dann wieder blauer Himmel.
Die  Entwässerung  / Kanalisation ist innert Minuten voll, und überläuft.
Die Straßen werden in kürze zum Bach.
Aber schon nach ein par Minuten scheint die Sonne wieder.
Rain in Paradise
The first monsoon rains, short, strong, and then again a blue sky.
The street drainage / sewage system is full within minutes, and overflows.
The roads are soon like a stream.

And only after a few minutes the sun is shining again.

Beautiful Orchids, April 10, 2014

Orchideen, "So zart in der Form.
So klein, aber groß in Schönheit.
Im Leben so kurz, aber noch lange in Erinnerung .... "
Deutsch /  English translation subsequently.
Rund um das Haus, wo wir momentan wohnen sieht es etwas überfüllt aus. Bald, wie in einer Orchideen „Farm“.
Bis wir in unsere neue Swiss Paradise Villa umziehen können werde ich diese Prachtvollen Orchideen einfach so mit euch teilen.
Wer Orchideen mag, wird sich auch an diesen Fotos erfreuen!
Diese Orchideen sind momentan am blühen.
***
More than just beautiful!
It’s getting crowded around the house where we live.
It looks now like an Orchid nursery.
And until we can move to our new Swiss Paradise Villa, I just have to share some of those beautiful orchids with you right here.
These orchids have currently blossoms.
If you like Orchids, you'll like this!
So delicate in form, yet strong in fragrance.
So small in size, yet big in beauty.

So short in life, yet long in effect….”

Wednesday, April 9, 2014

Swiss Paradise Villa / Week 39 > 2 - 8 April, 2014.

Maurer, Elektriker und Klempner, wenn auch nicht immer und nicht alle, 
aber sie waren da. 
Wochen Rückblick (3 minuten).
Deutsch /  English translation subsequently.
***
Week 39
Electricians, bricklayers and plumbers all have been here last week. 
Even if not always and
not all of them, but they were there. 
Weekly review (3 minutes).

Tuesday, April 8, 2014

Swiss Paradise Villa - Pool ( 6 April )

Das Schwimmbecken muss noch etwas warten.
Deutsch /  English translation subsequently

Während die Chinesische Mauer sich über eine Distanz von 2400 Km erstreckt,  ist unsere Mauer kein vergleich und nur 24 Meter lang, nimmt aber auch viel Zeit in Anspruch.
Daher das Erdgeschoss des Gebäudes 1,5 m über der natürlichen Umgebung steht, mussten die Ersten 1,5 meter der Mauer mit Eisen armiertem Beton errichtet werden um sicher zu sein, dass die Mauer den Druck von innen widerstehen kann.
Die nächsten zwei meter darüber, werden dann mit Mauer-steinen fertiggestellt.
(Wenn auch nur langsam, aber es geht vorwärts).
***
While the Great Wall of China stretches over a distance of 2400 Km.
Our wall by comparison is only 24 meters long but also takes time to be build.
Because the ground level of our building stands 1.5 meters above the natural /surrounding ground level. Therefore the first 1.5 meters of the wall has to be build with iron reinforced concrete to ensure that the wall can withhold the pressure from within.
The next two meters in height are then build with bricks.

(We make progress, slowly but surely).

Saturday, April 5, 2014

Japanese Food

Heute etwas Japanisches! Today some Japanese!
Deutsch /  English translation subsequently
Ich bin mir sicher, dass wir in der neuen Swiss Paradise Villa keinen Platz für ein Fließband aus der Küche ins Restaurant haben werden. Aber wer die Japanische Küche kennt oder mal versuchen möchte, dann kann ich unter anderem das Shabu – Shui empfehlen.
Sushi – Sashimi  Tempura und Shabu-Shabu zum 
Preis von 349.- Baht (nur ca. 7.8 Euro) pro Person.
***
I am sure we won’t have the space for a "conveyor belt" from the kitchen to the restaurant in the new Swiss Paradise Villa.
But for those who know Japanese food or would like to try it, then I can recommend Shabu - Shui .

Buffet style: Sushi - Sashimi - Tempura and Shabu-shabu all at the price of 
only 349 Baht (about 7.8 Euro) per person.

Thursday, April 3, 2014

Wilde Orchideen / Wild Orchids

Wilde Orchideen
Deutsch /  English translation subsequently
(Alle wilden Orchideen in diesem Video werden ein Teil meiner Orchideen Sammlung in der “Swiss Paradise Villa” sein).
-
Am lokalen Blumenmarkt gibt es nur ein Anbieter, der gelegentlich wilde Orchideen verkauft. Sie kommen aus dem Wald und Dschungel von Thailand, Laos und Kambodscha. Nicht viele Leute kaufen sie, wenn sie verfügbar sind. Weil, sie keine Blüten haben wenn sie verkauft werden und nicht besonders atraktiv aussehen.
Aber, wenn sie Blumen / Blüten haben!
Wow, was für eine Überraschung. Absolutely beautiful!
Zu Beginn des Videos sind einige der wilden Orchideen zu sehen, 
so wie ich sie vorbereitet habe.
Im zweiten Teil sind einige Fotos von wilden Orchideen in ihrer voller Pracht. 
"Einfach daran erfreuen"***
Wild Orchids (all of the wild orchids in this video will be part of my orchid collection at the Swiss Paradise Villa
-
At the local flower market there is only one vendor who sells occasionally wild orchids. They come from the forest and jungle of Thailand, Laos and Cambodia. Not many people buy them if they are available, because when they are sold they don’t have blossoms and don’t look special.
But once they have flowers / blossoms!
 WOW, what a surprise. Absolutely beautiful!
   At the beginning of this video you will see some of the wild orchids as I prepared them.

In the second part are some pictures of wild orchids in their full glory. “Enjoy”

Wednesday, April 2, 2014

Swiss Paradise Villa / Week 38

 Woche 38 > 26 March – 2 April
Deutsch /  English translation subsequently
Letzte Woche begann wirklich grandios.

Ich zählte etwa 16 Mitarbeiter auf der Baustelle,
um verschiedene Aufgaben zu erledigen.
Heute Morgen waren es noch 6.
2 sind dabei die Dachkonstruktion zu errichten,
und 4 um die Außenwand zu verputzen.
Und der Rest? Kommt vielleicht morgen oder übermorgen wieder.
Es ist unglaublich aber wahr.
Zusammenfassung: Wir machen Fortschritte, aber langsam.
***
Week 38 > 26 March – 2 April.
Last week started off really terrific.
I counted about 16 workers on site to complete various tasks.
This morning there were 6.
2 doing the roof structure and 4 doing the exterior wall finishing.
And the rest? Maybe they come back tomorrow or the day after tomorrow.
It is unbelievable but true.

Summary: We are making progress, but slowly.

Pool - Swiss Paradise Villa (1, April 2014)

Swiss Paradise – Swimming Pool
Deutsch /  English translation subsequently

Die Fertigstellung des Schwimmbecken wurde bis auf weiteres auf ”Eis” gelegt. Nach einer Inspektion der Mauer Sanierung für die äußere Mauer (alte Mauer) hatten wir aufgrund des Alters und schlechten Zustand beschlossen, alle vorhandenen Säulen auszugraben und sie neu zu errichten. Diese Arbeit ist nun abgeschlossen 
und das Neue Fundament und die Mauer kann nun gebaut werden.
***

The completion of the swimming pool has been put on hold for the time being. After an inspection of the footing for the outer wall (old wall) we decided to dig out all of the existing pillars and to build them new due to the age and poor condition of the foundation. 
This work is now complete and the new foundation and wall can now be build.